
|
D'Owner Say Peace! ![]() D'Owners Site D'Owner Say Thanks
This skins made by Amirul AmilImage :Mr. Google Freebies : Arina | Atikah Re-edit : Qaira |
Maksud Gwiyomi :3
Assalamualaikum and Annyeonghaseyo^^
Sekarang orang dok sebok2 pasal gwiyomi. Lepastu mulalah muncul cerita2 yang tak menyenangkan halwa telinga kita. Contohnya macam Oppa Gangnam Style dulu. Diorang kata lagu tu duk menghina nabi, duk mengejek2 pasal "Buraq" yang nabi gunakan semasa israk mikraj dahulu. Mula2 dengar tu memang rasa geramlah, takkan sampai macam tu sekali mereka hina Islam. Bila dicari rupa2nya tak ponn...Sekarang gwiyomi pulak. Dengar kata maksud dia 'saya sayang yahudi'...! =_=" Haih...kemonlah weh. Kita kan ada internet sekarang ni. Korang search la dekat google. Macam aku nih, ( bukan nak buat bangga okeh) lepas2 t'baca artikel pasal tu je, aku terus search kat internet. Aku korek2 sampai dapat. Kalau jumpa yang translation bahasa omputeh punye, translet la pakai google translation. Biarlah jawapan yang mereka bagi tu macamm tak boleh pakai janji paham sikit2...hem... Bercakap soal Gwiyomi ni, aku nak kongsilah dengan korang apa yang aku jumpa dan yang telah aku transletkan. ^_^
(Gwi-귀, Yo-요, Mi-미)
P'kataan Gwiyomi (귀요미) ni sebenarnya bukan je b'maksud 'comel' sepertimana yang biasa korang dengar. Lagipun 'comel' ni sebenarnya hanya terdapat pada suku kata terakhir iaitu 'Mi' (미). Suku kata pertama 'Gwi' (귀) boleh d'terjemahkan sebagai telinga atau sudu. Apabila digabungkan dengan suku kata kedua 'Yo' (요), yang merupakan satu bentuk pengecilan bagi 'Gwi' (귀) and bila d'gabung, ia akan jadi telinga kecil atau sudu kecil. Jadi...secara harfiahnya, Gwiyomi bermaksud telinga comel atau sudu comel. Memang logik lah kan telinga atau sudu kecil ni kita nampak comel. Takkan la telinga besar,capang atau sudu besar nampak comel kot...
Btw...Perkataan gwiyomi ni juga merupakan kiasan bagi perkataan Jerman iaitu "Häschen". Häschen adalah gelaran untuk arnab yang kecil. kiasan ini hanya boleh difahami jika korang tahu bahawa dalam bahasa Jerman telinga arnab atau arnab dipanggil sudu! ^_^
So ni lagu gwiyomi dan translationnyer!!
Romanized:
Choko meopin han jogak sikyeonoko Gosohan uyuhanjaneul gidaryeoyo Oppahago nahago kkok maju anjaseo Seoro sonbadak wie yeppeun nakseoreul hajyo Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo) Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo) Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro Ildeohagi ileun gwiyomi Eeldeohagi eeneun gwiyomi Samdeohagi sameun gwiyomi Gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi Sadeohagi sado gwiyomi Ohdeohagi ohdo gwiyomi Yukdeohagi yukeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo) Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo) Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro Hana dul set nun gamgo naege dagawa Du soneuro nae boreul manjimyeo ppoppoharyeoneun Geu ipsul makgoseo Ildeohagi ileun gwiyomi Eeldeohagi eeneun gwiyomi Samdeohagi sameun gwiyomi Gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi Sadeohagi sado gwiyomi Ohdeohagi ohdo gwiyomi Yukdeohagi yukeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo) Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo) Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
Malay :
Di samping muffin coklat,
Aku mintak maaf banyak2 kalau apa yang telah aku translet ni buat korang tak faham ..Aku bukannya nak belagak pandai cuma nak brainwash sikit otak sapa2 yang tak reti2 nak cari tapi pakai terus percaya nih. Apa2 pon, gwiyomi ni BUKAN lah bermaksud 'saya sayang yahudi' okay ;D Thats all.
Tanx for reading^^
|