Little Rilakkuma
D'Owner Say Peace!



Moments About Links

Keep Calm , be nice and Continue Read My Blog :)

D'Owners Site


D'Owner Say Thanks

This skins made by Amirul Amil
Image :Mr. Google
Freebies : Arina | Atikah
Re-edit : Qaira




Maksud Gwiyomi :3

Assalamualaikum and Annyeonghaseyo^^


Sekarang orang dok sebok2 pasal gwiyomi. Lepastu mulalah muncul cerita2 yang tak menyenangkan halwa telinga kita. Contohnya macam Oppa Gangnam Style dulu. Diorang kata lagu tu duk menghina nabi, duk mengejek2 pasal "Buraq" yang nabi gunakan semasa israk mikraj dahulu. Mula2 dengar tu memang rasa geramlah, takkan sampai macam tu sekali mereka hina Islam. Bila dicari rupa2nya tak ponn...Sekarang gwiyomi pulak. Dengar kata maksud dia 'saya sayang yahudi'...! =_="

Haih...kemonlah weh. Kita kan ada internet sekarang ni. Korang search la dekat google. Macam aku nih, ( bukan nak buat bangga okeh) lepas2 t'baca artikel pasal tu je, aku terus search kat internet. Aku korek2 sampai dapat. Kalau jumpa yang translation bahasa omputeh punye, translet la pakai google translation. Biarlah jawapan yang mereka bagi tu macamm tak boleh pakai janji paham sikit2...hem...

Bercakap soal Gwiyomi ni, aku nak kongsilah dengan korang apa yang aku jumpa dan yang telah aku transletkan. ^_^

 (Gwi-귀, Yo-요, Mi-미)
P'kataan Gwiyomi  (귀요미) ni sebenarnya bukan je b'maksud 'comel' sepertimana yang biasa korang dengar. Lagipun 'comel' ni sebenarnya hanya terdapat pada suku kata terakhir iaitu 'Mi' (미).  Suku kata pertama 'Gwi' (귀) boleh d'terjemahkan sebagai telinga atau sudu. Apabila digabungkan dengan suku kata kedua 'Yo' (요), yang merupakan satu bentuk pengecilan bagi 'Gwi' (귀) and bila d'gabung, ia akan jadi telinga kecil atau sudu kecil. Jadi...secara harfiahnya, Gwiyomi bermaksud telinga comel atau sudu comel. Memang logik lah kan telinga atau sudu kecil ni kita nampak comel. Takkan la telinga besar,capang atau sudu besar nampak comel kot...

Btw...Perkataan gwiyomi ni juga merupakan kiasan bagi perkataan Jerman iaitu "Häschen". Häschen adalah gelaran untuk arnab yang kecil.  kiasan ini hanya boleh difahami jika korang tahu bahawa dalam bahasa Jerman telinga arnab atau arnab dipanggil sudu! ^_^

So ni lagu gwiyomi dan translationnyer!!

Romanized:

Choko meopin han jogak sikyeonoko
Gosohan uyuhanjaneul gidaryeoyo
Oppahago nahago kkok maju anjaseo
Seoro sonbadak wie yeppeun nakseoreul hajyo
Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
Ildeohagi ileun gwiyomi
Eeldeohagi eeneun gwiyomi
Samdeohagi sameun gwiyomi
Gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
Sadeohagi sado gwiyomi
Ohdeohagi ohdo gwiyomi
Yukdeohagi yukeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi
nan gwiyomi
Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
Hana dul set nun gamgo naege dagawa
Du soneuro nae boreul manjimyeo ppoppoharyeoneun
Geu ipsul makgoseo
Ildeohagi ileun gwiyomi 
Eeldeohagi eeneun gwiyomi
Samdeohagi sameun gwiyomi
Gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
Sadeohagi sado gwiyomi
Ohdeohagi ohdo gwiyomi
Yukdeohagi yukeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi
nan gwiyomi
Hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
Dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
Saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo 
Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro

Jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro

Malay :
Di samping muffin coklat,
Sambil menunggu secawan susu herba,
Abang dan saya duduk menghadap satu sama lain,
Dan melakar-lakar di tangan masing-masing,
Jangan pandang perempuan lain,
Tak kira apa yang mereka kata,
Awak saya punya ( awak saya punya ),
Jangan bercakap dengan perempuan lain,
Saya awak punya ( saya awak punya ),
Tolonglah janji dengan saya,
Yang awak takkan tinggalkan saya sorang-sorang..,
1 campur 1 samadengan comel,
2 campur 2 samadengan comel,
3 campur 3 samadengan comel,
4 campur 4 samadengan comel..sangat,
5 campur 5 samadengan comel...sangat,
6 campur 6 samadengan, chu chu chu chu chu chu comel
Saya comel!
Jangan pandang perempuan lain,
Tak kira apa yang mereka kata,
Awak saya punya ( awak saya punya ),
jangan bercakap dengan perempuan lain,
Saya awak punya ( saya  awak punya ),
Tolonglah janji dengan saya,
Yang awak takkan tinggalkan saya sorang-sorang...
Satu, dua, tiga
Tutup mata awak dan datang kepada saya
Bila awak menyentuh pipi saya dengan dua tangan awak
Saya hentikan bibir awak daripada mencium dan ...
1 campur 1 samadengan comel,
2 campur 2 samadengan comel,
3 campur 3 samadengan comel,
4 campur 4 samadengan comel..sangat,
5 campur 5 samadengan comel...sangat,
6 campur 6 samadengan, chu chu chu chu chu chu comel
Saya comel!
Jangan pandang perempuan lain,
Tak kira apa yang mereka kata,
Awak saya punya ( awak saya punya ),
jangan bercakap dengan perempuan lain,
Saya awak punya ( saya awak punya ),
Tolonglah janji dengan saya,
Yang awak takkan tinggalkan saya sorang-sorang...
Tolonglah janji dengan saya,
Yang awak takkan tinggalkan saya...sorang-sorang.


Aku mintak maaf banyak2 kalau apa yang telah aku translet ni buat korang tak faham ..Aku bukannya nak belagak pandai cuma nak brainwash sikit otak sapa2 yang tak reti2 nak cari tapi pakai terus percaya nih. Apa2 pon, gwiyomi ni BUKAN lah bermaksud 'saya sayang yahudi' okay ;D Thats all. 

Tanx for reading^^